تجربتي في تعلم لغة جديدة - An Overview
تجربتي في تعلم لغة جديدة - An Overview
Blog Article
هذه العادة من العادات المفيدة لتعويد نفسك على اتقان أصوات كلمات اللغة.. لأن حركة النطق وانتاج الأصوات بهالحركة بتكون أكبر وأكثر فاعلية بأربع مرات من إذا قرأت بذهنك أو تمتمتها.. لأن أحياناً كثيرة يكون عندنا شعور واثق أننا نعرف ننطق الكلمة بشكل ممتاز لكن في حال طلعتها ونطقتها بتنصدم بأنها طلعت غلط أو حتى ماعرفت تكملها وتلعثمت وبالتالي ماراح تكون مفهوم.
لنترك الألمانية والصينية والكورية بعيدًا؛ لأني لا أجيد التحدث بهم حتى الآن
بدأت رحلتي مع الاهتمام باللغة الإنجليزية، منذ أن بدأت التعرف عليه في المرحلة الابتدائية وبالتحديد في الصف الأول الابتدائي ويمكن تلخيصها فيما يلي:
إن أول ما نبحث عنه عندما نريد أن نتعلم لغة جديدة هو تطبيق مناسب لاحتياجاتنا، أو كورس يمكننا فيه التعلم بشكل نافع، والاستفادة جديًّا منه ثم تطبيق ما تعلمناه على أرض الواقع. وتختلف كل لغة عن أختها في صعوبتها أو يسرها لكن كل اللغات تشترك في شئ واحد وهو ضرورة التكرار والمتابعة المستمرة.
، ومنذ تلك اللحظة لم أترك القلم من يدي وأتقنت الإنجليزية قراءة وكتابة وتحدثًا حتى أصبح خطي في اللغة العربية والإنجليزية كخط أساتذة الجامعة والأطباء.
بجانب هذه المواضيع المختلفة التي يكون التركيز فيها على اكتساب كلمات جديدة، سوف نجد بعض التسجيلات التي تتعلّق بالقواعد اللغوية، وتركيب وبنية الجملة، وكذلك هناك تسجيلات يتم التدريب فيها على الترجمة أيضًا.
لا يوجد هنالك نموذج موحد لتعلم اللغات في المنصة، كل لغة تبدأ بأساسيات مختلفة، فالإسبانية تبدأ في تعليمك العبارات والجمل الكاملة من البداية، في حين أنك لن تتعلم سوى كلمات فردية والهيراغانا (الحروف اليابانية) إن كُنت تريد تعلم اللغة اليابانية، كما أن نوعية الدروس تختلف أيضًا في محتواها، بعضها مترجم، أي ستجد نفس المحتوى في أكثر من لغة (دروس الفرنسية والإسبانية متقاربة مثًلا) لكن أغلب الدروس حصرية للغة دون غيرها، مُعززة بالأمثلة.
هذي بعض الاستراتيجيات اللي حاولت أجمعها.. وراح يكون الموضوع مفتوح بحيث أضيف
حركات الفم مهمة جداً لمعرفة كيف تنطق الكلمات.. طريقة تعابير الوجه والحركات نور الامارات المصاحبة للحديث كلها أمور تساعد بشكل كبير على تعلم أسرع للغة
بالنسبة لي كانت مرة الشريكة عربية ومره برازيلية ومره إيرانية ومره ألمانية.. الأهم أن تكون المشاركة بتعلم اللغة وليس أن يتحدث الشريك لغتك الأم
قُل ليّ ما سياق الجملة، أقل لك ما المعنى: أهمية فهم السياق عند الترجمة
يمكن مشاهدة مجموعةٍ واسعةٍ من مقاطع الفيديو المترجمة باللغة الإنجليزية، والبرامج، والمقابلات والحوارات التلفزيونية مع أشخاص في مختلف المجالات، والأفلام المُفضّلة، وكذلك يمكن للمتعلم مُتابعة الموضوعات التي تلقى اهتمامه عن طريق الإنترنت.
منذ أن سمعت هذه اللغة في الوهلة الأولى أثارت دهشتي لأنها لغة جديدة ومختلفة تمامًا عن اللغة العربية.
. مثلاً تعلم اللغة الأسبانية بتفتح لك افاق جديدة سواء على المستوي الوظيفي والمادي أو المعرفي لإثراء المعلومات أو لتتميز باتقانك هذه اللغة